Des questions sur les services de Lifeline Canada? Appelez le 1-866-832-5426 dès aujourd’hui

HomeSafe avec détection de chute

Bénéficiez d'une couverture à domicile grâce au pendentif HomeSafe avec détection de chute

Ce petit appareil discret offre une protection supplémentaire grâce à la détection automatique des chutes, ainsi qu’un accès à l’aide de notre équipe de télésurveillants Lifeline, disponible en tout temps, sur simple pression d’un bouton. Selon vos besoins précis, nous communiquerons avec un voisin, un proche ou les services d’urgence.

HomeSafe avec détection de chute est idéal pour toutes les personnes ayant des antécédents de chute, vulnérables aux chutes ou qui ont peur de tomber.


Sélectionnez votre système


Ce que vous recevrez :

  • Un communicateur résidentiel
  • Un bouton d’aide sur pendentif
  • Guide d’utilisation
  • Guide d’installation rapide

Allez à une section :


Caractéristiques

Support Icon

Un accès en tout temps aux télésurveillants Lifeline

Nos télésurveillants spécialement formés et basés au Canada sont disponibles 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 pour vous aider ou vous rassurer.

Communication Icon

Communication vocale bidirectionnelle

Intégrés dans le communicateur résidentiel, le microphone et le haut-parleur vous permettent de parler directement à un télésurveillant Lifeline.

Battery Icon

Pile de secours fiable

Une pile de secours d’une autonomie jusqu’à 30 heures lors des pannes de courant.

Waterproof Icon

Conception résistante à l’eau1

Le bouton d’aide avec détection de chute peut être porté sous la douche.

Fall Icon

Détection automatique de chute2

Conçu pour vous offrir un accès à de l’aide en tout temps, même si vous êtes désorienté, immobilisé ou inconscient.


Système et matériel

Lifeline propose une technologie fiable, pratique et spécialisée. Qu’est-ce que cela signifie pour vous? En cas d’urgence, vous pouvez obtenir de l’aide rapidement et, de notre côté, nous sommes disposés à surveiller notre équipement. Ce dernier est doté de contrôles automatiques et il avise notre équipe de télésurveillants. s’il détecte une panne de courant ou une pile faible.

Bouton d’aide personnel

Product diagram

Le bouton d’aide HomeSafe avec détection de chute se porte sur un pendentif muni d’un cordon réglable. Petit et discret, ce dispositif intègre la protection supplémentaire de détection des chutes.

Communicateur

Product diagram

En appuyant sur votre bouton d’aide dans la zone de portée, le communicateur joint par composition abrégée notre équipe de télésurveillants.


Renseignez-vous sur nos options supplémentaires

Check Icon

Plan de remplacement d’équipement

Lockbox Icon

Boîtier de sécurité

Appelez-nous pour commander

Le fonctionnement de HomeSafe avec détection de chute

Senior fell onto floor

1. Demandez de l’aide

À la simple pression de votre bouton d’alerte médicale Lifeline vous entrez en communication avec notre équipe de télésurveillants.

La détection de chute lancera automatiquement un appel à l’aide si une chute est détectée et que vous êtes incapable d’appuyer sur votre bouton.

Call centre agent

2. Une voix rassurante se fait entendre

Un télésurveillant Lifeline attentionné accédera rapidement à votre profil et évaluera la situation.

Nurse helping patient on floor

3. Du secours est dépêché

Lifeline alerte vos contacts préférés et fait un suivi pour s’assurer que l’aide est sur place.

Appelez-nous pour commander
Senior fell onto floor

1. Demandez de l’aide

À la simple pression de votre bouton d’alerte médicale Lifeline vous entrez en communication avec notre équipe de télésurveillants.

La détection de chute lancera automatiquement un appel à l’aide si une chute est détectée et que vous êtes incapable d’appuyer sur votre bouton.

Call centre agent

2. Une voix rassurante se fait entendre

Un télésurveillant Lifeline attentionné accédera rapidement à votre profil et évaluera la situation.

Nurse helping patient on floor

3. Du secours est dépêché

Lifeline alerte vos contacts préférés et fait un suivi pour s’assurer que l’aide est sur place.

Appelez-nous pour commander

La différence Lifeline

The Lifeline Difference Image Lifeline Badge
Caring Icon

Plus de 50 années d’expérience

Nous sommes spécialisés dans les alarmes médicales et avons une expertise unique pour aider les personnes aînées à vivre en toute confiance et en toute autonomie.

Maintenance Icon

Entretien régulier inclus

Les frais mensuels de Lifeline comprennent l’entretien continu ainsi que notre service de surveillance 24 h/24 et 7 j/7.

Easy Icon

Installation facile

Vous pouvez l’installer vous-même ou choisir une installation assistée pour un soutien supplémentaire.

No Contract Icon

Aucun contrat à long terme requis

Flexibilité pour annuler quand vous en avez besoin.

No Cost Icon

Aucun achat d’équipement

Aucun coût initial et possibilité d’une mise à niveau si vos besoins évoluent.

« Le service sans fil est parfait pour une personne qui, comme moi, souffre d’une maladie chronique. Je peux maintenir mon autonomie en sécurité, sachant que j’obtiendrai de l’aide lors d’une autre crise d’épilepsie. J’aime aussi que le bouton soit étanche, car je peux le porter sous la douche. »

Review stars
Nigel F., abonnée

Nigel F.

abonnée

« Je tiens à remercier chaleureusement la merveilleuse équipe Lifeline pour son aimable attention envers mon père, Jean-Paul. Nous sommes abonnés à votre service depuis plusieurs années, soit depuis que maman est tombée malade. Nous vous remercions très sincèrement. »

Review stars
Denise, aidante

Denise

aidante

« Les mots peuvent à peine exprimer la tranquillité d’esprit que ce service m’a apporté et à ma famille depuis l’obtention. Cela m’a permis de vivre seul, dans ma maison, depuis la mort de mon mari il y a des années. Un service formidable. »

Review stars
Thelma, abonnée

Thelma

abonnée

Appelez-nous pour commander

Foire aux questions

Pourrai-je appuyer sur mon bouton d'aide dans mon jardin et obtenir de l'aide si j'utilise le système HomeSafe avec détection de chute filaire ?

La portée de notre système HomeSafe avec communicateur filaire est d’environ 106 mètres (350 pi). Un test de portée est effectué lors de l’installation afin que vous sachiez à partir de quel endroit à l’intérieur et autour de votre domicile votre bouton d’aide fonctionnera. Si vous ne pouvez pas parler ou si notre télésurveillant ne peut pas vous entendre, nous contacterons tout de même vos intervenants ou les services d’urgence conformément aux instructions de votre Plan de soins.

Si la chute est détectée, qui contactons-nous en premier ?

Si le client répond, nous lui parlerons par l’intermédiaire du communicateur bidirectionnel pour comprendre ce qui s’est passé et appeler les intervenants et les services d’urgence au besoin. Si le client ne répond pas, nous essaierons de l’appeler par téléphone. Si personne ne répond au téléphone, nous suivrons le protocole demandé dans le CarePlan. Pour certains, cela peut signifier appeler d’abord les services d’urgence. D’autres préféreront peut-être que l’on appelle plutôt leurs intervenants.

Le pendentif est-il étanche ?

Le pendentif est résistant à l’eau et peut être porté sous la douche, mais il n’est pas conçu pour être immergé.

Le système nécessite-t-il une ligne téléphonique ?

Une ligne fixe fonctionnelle est requise avec le service HomeSafe Standard avec ligne fixe. Si vous utilisez le HomeSafe Standard avec service cellulaire, une ligne fixe n’est pas nécessaire, car il nécessite une connexion au réseau cellulaire tiers.

Que se passe-t-il si je déclenche accidentellement une alerte de détection de chute ?

Si vous appuyez accidentellement sur votre bouton HomeSafe avec détection de chute ou s’il déclenche automatiquement une alarme, informez simplement le télésurveillant de Lifeline que c’était une fausse alerte.

Le système fonctionnera-t-il pendant une panne de courant ?

Le système est conçu pour fournir jusqu’à 30 heures avec la pile de secours pendant une panne de courant.

Le dispositif peut-il être utilisé dans une autre maison ou un autre endroit ?

Oui, il peut. Appelez-nous simplement avant de déplacer le dispositif vers un autre endroit. Nous pourrons alors ajouter l’adresse et d’autres détails pertinents à votre Plan de soins, au cas où vous auriez besoin d’aide à la nouvelle adresse. Testez toujours le dispositif depuis le nouvel emplacement pour vous assurer qu’il est correctement configuré.

Plusieurs personnes dans le même foyer peuvent-elles utiliser le système ?

Oui, jusqu’à huit (8) pendentifs HomeSafe avec détection de chute peuvent être ajoutés par foyer.

1. Les boutons d’aide HomeSafe avec détection de chute sont résistants à l’eau et peuvent être portés sous la douche. La portée du signal des boutons peut varier en fonction de différents facteurs environnementaux.

2. La technologie de détection de chute de Lifeline ne détecte pas toutes les chutes. Appuyez toujours sur votre bouton d’aide si possible, car certaines chutes peuvent ne pas être détectables.

Articles connexes

Appeler maintenant pour plus d'information