Pour les utilisateurs qui mènent une vie active
Si vous menez un mode de vie actif ou si vous avez simplement besoin d’une couverture à la fois à l’intérieur et à l’extérieur de votre domicile1, notre appareil On the Go est petit, facile à utiliser et il procure un accès rapide en tout temps à de l’aide en appuyant sur un bouton.
Comprend la détection automatique des chutes pour une protection supplémentaire si vous avez des antécédents de chute, êtes vulnérables aux chutes ou avez peur de tomber.
Ce que vous recevrez :
Allez à une section :
Les systèmes d’alerte médicale de Lifeline offrent une technologie fiable, pratique et spécialisée. Qu’est-ce que cela signifie pour vous? En cas d’urgence, vous pouvez obtenir rapidement de l'aide lorsque vous en avez le plus besoin.
Tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la maison, portez le bouton d’aide On the Go autour de votre cou, afin d’accéder à de l’aide en cas de besoin.
Le bouton d’urgence On the Go pour les personnes aînées est conçu pour appeler automatiquement à l’aide si une chute est détectée et que vous êtes incapable d’appuyer vous-même sur le bouton.
À la simple pression de votre bouton Lifeline, vous obtenez de l’aide lorsque vous en avez besoin.
Nos appareils mobiles sont équipés de la technologie de détection de chute et de localisation. Si une chute est détectée ou si vous appuyez sur le bouton, notre équipe de télésurveillants vous enverra rapidement de l’aide, que vous soyez chez vous ou en déplacement.
Un télésurveillant Lifeline attentionné accédera rapidement à votre profil et évaluera la situation.
Lifeline alerte vos contacts préférés et fait un suivi pour s’assurer que l’aide est sur place.
Oui. Si un abonné On the Go quitte la maison, nous lui conseillons d’apporter son bouton On the Go et le chargeur. Si l’abonné sait à l’avance qu’il partira en voyage, nous lui conseillons de nous en informer pour que nous puissions configurer un profil temporaire et lui fournir des consignes. De même, l’abonné devra nous aviser lorsqu’il arrive à destination et effectuer un appel de vérification.
Non. Le bouton On the Go n’est pas conçu pour les voyages à l’extérieur du Canada. Vous retrouverez ces informations dans votre livret des modalités.
La pile dure deux à trois jours et varie selon le niveau d’activité. De manière générale, nous vous recommandons de charger votre bouton On the Go Mobile chaque jour, si possible. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi de On the Go.
Non. Une version sur bracelet n’est pas offerte à l’heure actuelle.
Cela signifie que ce bouton peut être immergé dans jusqu’à un mètre d’eau pendant 30 minutes maximum et peut être porté dans la baignoire ou sous la douche.
Si le client répond, nous lui parlerons par l’intermédiaire du communicateur bidirectionnel pour comprendre ce qui s’est passé et appeler les intervenants et les services d’urgence au besoin. Si le client ne répond pas, nous essaierons de l’appeler par téléphone. Si personne ne répond au téléphone, nous suivrons le protocole demandé dans le CarePlan. Pour certains, cela peut signifier appeler d’abord les services d’urgence. D’autres préféreront peut-être que l’on appelle plutôt leurs intervenants.
Oui! Vous pouvez emporter votre bouton OTG avec vous lorsque vous voyagez au Canada. Si vous voyagez en avion, le bouton OTG doit être éteint avant d’embarquer et ne doit pas être placé dans les bagages enregistrés. Il doit rester sur vous ou dans votre bagage à main.
Votre bouton OTG est conçu pour une utilisation uniquement au Canada. La couverture à l’intérieur et à l’extérieur de la maison est fournie là où la couverture du réseau cellulaire tiers est disponible et dépend de l’emplacement du dispositif, de l’environnement, de l’équipement et des conditions d’installations. La portée du signal peut varier. Lifeline peut ne pas toujours être en mesure de déterminer votre localisation.
Il passera un appel cellulaire et enverra une alarme de détection de chute à Lifeline. Un de nos télésurveillants évaluera votre situation et enverra l’aide dont vous avez besoin, que ce soit un membre de la famille, un voisin ou les services d’urgence. Nous faisons également toujours un suivi pour nous assurer que l’aide arrive.
Vous pouvez toujours appuyer sur le bouton d’aide mobile On the Go pour obtenir de l’aide, mais cela nécessite l’accès à la couverture du réseau cellulaire tiers pour envoyer un signal à Lifeline.
Non, le bouton On the Go nécessite un service cellulaire pour envoyer des appels d’aide et des signaux de détection de chute à Lifeline.
Cela peut arriver de temps en temps. Informez simplement le télésurveillant de Lifeline que vous n’avez pas besoin d’assistance.
1. La couverture du signal à l’intérieur et à l’extérieur du domicile est fournie là où une couverture de réseau cellulaire tiers est disponible; elle dépend de l’emplacement de l’appareil, de l’environnement, de l’équipement et des conditions de l’installation. La portée du signal peut varier. Lifeline ne sera peut-être pas toujours en mesure de déterminer voter emplacement.
2. La technologie de détection de chute de Lifeline ne détecte pas toutes les chutes. Appuyez toujours sur votre bouton d’aide si possible, car certaines chutes peuvent ne pas être détectables.
3. Le bouton On the Go présente une cote d’étanchéité IPX7 et peut être immergé jusqu’à 30 minutes dans l’eau à une profondeur de 1 mètre (40 pouces). La portée du signal des boutons peut varier en fonction de différents facteurs environnementaux.