Philips Lifeline
Service d’alerte médicale
Le fonctionnement de Lifeline
Service d’alerte médicale standard de Lifeline
Lifeline avec l’option AutoAlerte
Boutons d’aide et communicateurs
Lifeline versus un cellulaire
Outils et conseils relatifs à la sécurité des aîné
Évaluation relative à l’alerte médicale
Pour les professionnels de la santé
Contacter Lifeline
Lifeline fait les manchettes
Thèmes relatifs à l’entreprise
Possibilités de carrière
Escroquerie par télémarketing
Grosseur du texte:
Appelez aujourd'hui!
1-866-784-1992
Informez-vous du tarif associé à l’indépendance
Nous écrire

En plus de me donner un sentiment de sécurité à la maison, mon appareil Lifeline m’aide à répondre au téléphone et à avoir une conversation sans que j’aie à me lever pour prendre le combiné. Merci d’avoir créé un appareil aussi polyvalent !

Le bouton peut être porté comme un pendentif simple et discret. Vous pouvez ajuster le cordon à la longueur désirée.


  • Ce type de bouton pèse moins de 16 g (la moitié du poids de la plupart des autres boutons sur le marché).
  • Il est hydrofuge: vous pouvez le porter dans la douche ou le bain, là où surviennent de nombreuses chutes.
  • Il fonctionne à l'intérieur ou à l'extérieur de la maison (p. ex. au sous-sol, dans le garage ou dans la cour). [Note : L'étendue varie selon la construction de la maison et la distance entre le communicateur ou le téléphone Lifeline.]
  • La pile dure 5 ans.
  • Il fonctionne avec le téléphone CarePartner or le communicateur CarePartner.

 

ATTENTION! Choisir le bouton d'aide approprié

Il est important que vous et votre personne aidante choisissiez le bouton d'aide qui vous convient le mieux. Pour ce faire, veuillez tenir compte des éléments suivants :

Pendentif

Étant donné que les pendentifs Classic et Slimline se portent au cou, le bouton d'aide peut être actionné avec l'une ou l'autre des deux mains. REMARQUE : étant donné que le cordon du pendentif n'est pas conçu de façon à ce qu'il se rompe, il peut poser un risque de suffocation, plus particulièrement dans le cas des personnes se déplaçant en fauteuil roulant ou à l'aide d'une marchette, celles dont le lit est équipé de barrières ou qui sont à proximité d'objets saillants dans lesquels le cordon du pendentif peut s'emmêler. Les personnes préoccupées par ce risque devraient peut©\être songer à porter leur bouton d'aide sur un bracelet.

Pour savoir quel style de bouton d'aide est le plus approprié, consultez votre personne aidante.